PR

「一緒にいてくれてありがとう」は英語で何て言うの?

脱毛

人々との心温まる瞬間に必要な英語表現を探していますか?

この記事では、日常生活で使えるロマンティックなフレーズを3つ紹介。

そして、それを確実に覚えるための楽しいクイズも。

言語学習の新しい一歩を一緒に踏み出しましょう!

「一緒にいてくれてありがとう」の英語の説明と注意点

英語で「一緒にいてくれてありがとう」は “Thank you for being with me” と言います。

「Thank you」は感謝の意を表し、「for being with me」は私と一緒にいてくれたことへの感謝を意味しますね。

Thank you for being with me during this tough time. 「この厳しい時期に一緒にいてくれてありがとう」

しかし、この表現はとても深い感謝の意を含んでいるので、言葉の選び方や相手との関係に注意すると良いです。

「一緒にいてくれてありがとう」を使った英会話の例

ラテ
ラテ

Thank you for being with me on my birthday. 「誕生日に一緒にいてくれてありがとう」

モカ
モカ

Thank you for being with me, it means a lot. 「一緒にいてくれてありがとう、本当にうれしいんです」

「一緒にいてくれてありがとう」に関連する英語表現

この表現は感謝の意を表すものですが、異なる文脈で使われることもありますね。

  • I appreciate you being here with me. 「一緒にいてくれて感謝しています」

ちなみに、この表現は友達やパートナー、親しい人々に対して使うことが多いです。

「一緒にいてくれてありがとう」を英語で聞いてみよう

実際に映画やドラマでこの表現が使われる場面も多いでしょう。

感情を込めた発音や抑揚に注目して、リスニングに挑戦してみてください。

発音の微妙な違いが感情の表現にもつながることを感じられるはずですよ。

Thank you for being with me today.
今日は一緒にいてくれてありがとう

私が「一緒にいてくれてありがとう」を覚えた体験談

実はこの “Thank you for being with me” を覚えたのは、毎月1回行く地元の公園での出来事からです。

ある日、突然の雨に見舞われ、傘を持っていなかったんですよね。

そこへ通りかかった親切な人が、傘を分けてくれたんです。

その後、雨宿りの場所へ一緒に向かいながら、その人が「Thank you for being with me. I feel less lonely in the rain」と言ったのが印象的でした。

その日以降、この表現は私にとって特別な言葉になりました。

「出会ってくれてありがとう」は英語で何て言うの?

日本語で「出会ってくれてありがとう」という表現は、友人や恋人などに対して、その人との出会いに感謝するときに使いますよね。

英語では、この感謝の気持ちを「Thank you for meeting me」や「I’m glad I met you」などと表現します。

  • Thank you for meeting me. 出会ってくれてありがとう。
  • I’m glad I met you. あなたに出会えてよかった。

しかし、この表現は直訳すると少し硬い感じになることがあるので、状況に応じて「I’m grateful we met」などと柔らかく言うこともあるんです。

「いつもたくさんの幸せをありがとう」は英語で何て言うの?

「いつもたくさんの幸せをありがとう」という表現は、人生において幸せな瞬間を提供してくれる人に感謝する時に使います。

英語では、「Thank you for always bringing me so much happiness」や「Thanks for all the joy you bring me」などと言いますね。

  • Thank you for always bringing me so much happiness. いつもたくさんの幸せをありがとう。
  • Thanks for all the joy you bring me. いつも私に楽しみを提供してくれてありがとう。

ちなみに、この表現は親しい友人や家族、恋人などに対して使うことが多く、心からの感謝を伝えたい時にぴったりです。

「あなたがいてくれてよかった」は英語で何て言うの?

「あなたがいてくれてよかった」という言葉は、人々が互いの存在を深く感じ、感謝する時に使います。

英語では、「I’m glad you’re here」や「I’m so happy you’re in my life」などと表現できます。

I’m so happy you’re in my life. あなたが私の人生にいてくれて嬉しい。

つまり、このフレーズは相手にどれだけ重要であり、人生において大切な存在であるかを表現するのに非常に効果的なんです。

友達や家族、恋人など、あなたの人生における大切な人に使ってみるといいですよね。

まとめのクイズ

最後にこの記事に出てきたフレーズを使った簡単なクイズを出しますので挑戦してみてください。

問題1: Thank you for being with me on my _.
私の誕生日に一緒にいてくれてありがとう。

A) graduation
B) birthday
C) wedding

問題2: I’m glad I _ you.
あなたに出会えて嬉しいです。

A) will meet
B) met
C) meet

問題3: Thanks for all the joy you _ me.
あなたが私にもたらしてくれる喜び、ありがとう。

A) brought
B) bring
C) will bring

答え:
問題1の答え: B) birthday
問題2の答え: B) met
問題3の答え: B) bring

記事は見つかりませんでした。