PR

「永遠に忘れない」は英語で何て言うの?使い方と例文を解説

脱毛

「永遠に忘れない」という言葉は、深い思い出や大切な人を表現するのに使われますよね。

英語ではどう表現するのでしょうか?

この記事では、「永遠に忘れない」というフレーズを英語でどのように伝えるか、そしてその使い方について解説します。

英語で感情を表現する力が身につくと、もっとコミュニケーションが豊かになりますよ。

「永遠に忘れない」は英語で何て言うの?

英語で「永遠に忘れない」は “I will never forget” と言います。

これは強い誓いや約束を表すときに使います。

I will never forget the time we spent together.
一緒に過ごした時間を永遠に忘れないです。

しかし、この表現はとても感情的なので、親しい人との会話で使うのが適していますよね。

「永遠に忘れない」を使った例文

ラテ
ラテ

Do you remember our trip to Kyoto?
京都への旅行覚えてる?

モカ
モカ

Of course, I will never forget that beautiful autumn.
もちろん、あの美しい秋を永遠に忘れないよ。

「あなたのことは忘れてないよ」は英語で何て言うの?

「あなたのことは忘れてないよ」という表現は英語で “I haven’t forgotten about you” となります。

これは、離れていても相手を忘れていないことを伝える時に使います。

  • I haven’t forgotten about you, even though we’re miles apart.
    離れていても、あなたのことは忘れてないよ。

このフレーズは親しい人への思いやりを示すのに適しています。

「忘れない」は英語で何て言うの?

「忘れない」とシンプルに表現する場合、英語では “I won’t forget” と言います。

これは約束や誓いを表す時によく使われます。

I won’t forget your kindness.
あなたの親切は忘れないです。

ちなみに、この表現はフォーマルな場でも使えますし、日常会話にも適しています。

「永遠に」は英語で何て言うの?

「永遠に」という表現は英語で “forever” となります。

これは終わりのない時間を意味するときに使われます。

  • I will love you forever.
    あなたを永遠に愛してる。

つまり、”forever” は永遠の愛や約束を表現するのにとてもよく使われる言葉です。

「あなたと過ごした時間忘れない」は英語で何て言うの?

「あなたと過ごした時間忘れない」というフレーズは英語で “I will never forget the time I spent with you” と表現されます。

これは特別な思い出を振り返る時によく使われます。

I will never forget the time I spent with you, it was so precious.
あなたと過ごした時間忘れない、とても大切な時間だった。

このフレーズは感情的なシチュエーションにぴったりです。

「永遠に愛してる」は英語で何て言うの?

「永遠に愛してる」という表現は英語で “I love you forever” となります。

これは深い愛情を表す時に使います。

  • I love you forever, no matter what happens.
    何があっても、永遠に愛してる。

この表現はとてもロマンチックで、特別な人への愛を伝えるのに最適です。

記事は見つかりませんでした。