PR

「ふと思い出す」は英語で何て言うの?

脱毛

「ふと思い出す」「ふとした瞬間に」や「ある時突然に」、それらの表現を英語でどう表現するのか、気になりませんか?

本記事を読むことで、一般的な状況を表す表現を英語で使うコツをつかめますよ。

suddenly=quickly and unexpectedly(突然、予期せずに)

Oxford learner’s dictionary

「ふと思い出す」の英語の説明と注意点

英語で「ふと思い出す」は “suddenly remember” と言います。

これは、何かを突然、予期せぬタイミングで記憶から引っ張り出すことを指す表現です。

I suddenly remembered that I had a meeting. 「ふと思い出したんです、会議があるって。」

しかし、”suddenly remember”を使用する際の注意点として、突然の記憶に対する反応を表現するときは”remember”よりも”realize”を使う場合があります。

なので、”suddenly realize”を見かけたら、そちらは「ふと気づく」を意味すると覚えておいてください。

「ふと思い出す」を使った英会話の例

ラテ
ラテ

I suddenly remembered I left my wallet at home. 「ふと思い出したんです、お財布を家に忘れてきたことを。」

モカ
モカ

She suddenly remembered his birthday was tomorrow. 「彼女は彼の誕生日が明日だとふと思い出したんです。」

「ふと思い出す」に関連する英語表現

“suddenly remember”は直訳すると「突然思い出す」ですが、思い出した事柄によっては”recall“という単語も使います。

“recall”は「思い出す」を意味しますが、特に情報や知識を思い出す時によく使われます。

  • I couldn’t recall his name. 「彼の名前が思い出せませんでした。」

ちなみに、この表現はビジネスシーンなどでも使われることが多いです。

「ふと思い出す」を英語で聞いてみよう

実際に英語の曲や映画などで「suddenly remember」の表現を耳にすると、理解が深まると思います。

まずは、その言葉が登場する瞬間に耳をすましてみてください。

When my hand slips, I suddenly remember a miner
手が滑ったとき、ふと鉱山労働者のことを思い出す。

私が「ふと思い出す」を覚えた体験談

私が “suddenly remember” という表現を覚えたきっかけは、中学生の時、友人の家でゲームをしていた日のことです。

ゲームの最中、突然「宿題をまだやっていない!」と思い出し、パニックになったことを覚えています。

その後、その出来事を英語で説明する機会があり、「ふと思い出す」を “suddenly remember” と表現することを学んだんです。

それ以来、この表現は私の英語学習にとって重要な一部となりました。

「ふとした瞬間に」は英語で何て言うの?

「ふとした瞬間に」は英語では “in a moment of distraction” や “in a brief moment” といった表現になります。

I dropped my phone in a moment of distraction. 「ふとした瞬間に、私の電話を落としてしまいました。」

しかし、具体的な状況によっては “suddenly” や “out of the blue” などの表現も適切になることがありますよ。

「ある時突然に」は英語で何て言うの?

「ある時突然に」は英語では “suddenly” や “all of a sudden” と言います。

  • Suddenly, it started to rain. 「ある時突然に、雨が降り始めました。」

ちなみに、”all of a sudden” は “suddenly” よりも強い意味を持ち、本当に予期しない瞬間に何かが起きたことを表現するときによく使われます。

「ピンとくる」は英語で何て言うの?

「ピンとくる」は英語では “it clicks” や “it dawned on me” と言います。

Finally, it clicked why she had been acting strange. 「彼女が変な行動をしていた理由が、やっとピンときました。」

つまり、”it clicks” は理解が一瞬で起きる感じを表し、”it dawned on me” は新しい理解がゆっくりと明らかになる感じを表します。

状況によって使い分けるといいですね。

まとめのクイズ

最後にこの記事に出てきたフレーズを使った簡単なクイズを出しますので挑戦してみてください。

問題1: _, I found my lost wallet under the bed.
「ふとした瞬間に」、私はベッドの下で失くした財布を見つけました。

A) Suddenly
B) In a moment of distraction
C) All at once

問題2: _, he appeared at my door with a bouquet of flowers.
「ある時突然に」、彼は花束を持って私のドアに現れました。

A) Unexpectedly
B) All of a sudden
C) On a whim

問題3: After our conversation, _ why she was upset.
私たちの会話の後で、「ピンときました」彼女が怒っている理由が。

A) I realized
B) It dawned on me
C) I figured out

答え:
問題1の答え: B) In a moment of distraction
問題2の答え: B) All of a sudden
問題3の答え: B) It dawned on me

どうでしたか? これらのフレーズを自然に使えるようになると、英語表現がグッと豊かになりますね。引き続き頑張ってください!

記事は見つかりませんでした。