PR

「髪型似合ってる」は英語で何て言うの?使い方と例文を解説

脱毛

あなたが誰かの新しい髪型を褒める時、素敵な英語の表現が欲しいですよね。

日本語の「髪型似合ってる」というフレーズは英語では「Your hairstyle suits you」と言います。

今回は、そのフレーズの使い方と注意点、関連表現を説明しましょう。

「髪型似合ってる」の英語の説明と注意点

「Your hairstyle suits you」は直訳すると「あなたの髪型があなたに合っています」という意味です。

ただし、このフレーズを使う時は注意が必要です。

自然な英語表現としては、「Your new hairstyle really suits you」がより適切で、新しい髪型について話していることが明確に伝わります。

“Your new hairstyle really suits you!”
あなたの新しい髪型、本当に似合ってるね!”

「髪型似合ってる」を使った英会話の例

ラテ
ラテ

“Did you get a haircut?”
「髪切った?」

モカ
モカ

“Yes, I did. Do you like it?”
「うん、そうなんだ。どう思う?」

ラテ
ラテ

“Your new hairstyle really suits you!”
「新しい髪型、本当に似合ってるね!」

「髪型似合ってる」に関連する英語表現

もちろん、「髪型似合ってる」だけでなく他の表現も覚えておくと便利です。「Your haircut looks good on you」も同じような意味で使われます。

  • “Yourhaircutlooksgoodonyou.”
    “あなたの髪型、よく似合ってますね。”

ちなみに、「I like your new hairstyle」は「あなたの新しい髪型、好きだよ」という意味で、感想を直接相手に伝えるときに使えます。

「髪型似合ってる」を英語で聞いてみよう

英語を学ぶ上で、ネイティブスピーカーの発音を聞くのはとても重要です。

「suits you」の発音を聞いてみましょう。

再生速度を調整して、じっくりと聞き取ることをお勧めします。

That suits you, Michale.
似合ってるわよ、ミカエル。

私が「髪型似合ってる」を覚えた体験談

実は私が「Your hairstyle suits you」を覚えたのは、ちょっと珍しい体験からなんです。

地元が美容室で髪を切ってもらっています。

そこで一緒に切り終えた外国人の女性が、鏡を見て満足そうに笑っていました。

理髪師さんがその女性に「Your new hairstyle really suits you!」と言ったんです。

その場の雰囲気と女性の嬉しそうな反応が印象的で、その表現をすぐに覚えました。

それ以来、私も新しい髪型の人を見るたびに、そのフレーズを使っています。

「髪を切ってすっきりした」は英語で何て言うの?

髪を切ってスッキリした感じを表現したいとき、英語では「I feel refreshed after getting a haircut」と表現します。

直訳すると「ヘアカットの後でリフレッシュした感じがする」ですね。

“I feel refreshed after getting a haircut.”
“髪を切ってすっきりした。”

「髪型を褒める」は英語で何て言うの?

髪型を褒めるという意味を英語で表現する際、「I love your hairstyle」あるいは「Your hairstyle looks great」が使われます。

直訳すると、「あなたの髪型が大好き」とか「あなたの髪型は素晴らしい」という意味になります。

  • “I love your hair style.””あなたの髪型、すごく好きだよ。”
  • “Your hair style looks great.””あなたの髪型、すごくいいね。”

「似合ってる」は英語で何て言うの?

「似合ってる」は英語で「It suits you」と表現できますね。

「suits」は、服やアクセサリーなどがその人に合っているときに使う単語です。

That dress really suits you. It’s your style.
そのドレス、本当に似合ってるね。あなたのスタイルだよ。

しかし、「It suits you」は単に物が似合っているという意味だけでなく、その人の個性やスタイルに合っているというニュアンスも含まれています。

「似合う」は英語で何て言うの?

「似合う」を英語で表現すると、「to suit」となります。

この単語は、衣服や髪型がその人にぴったりだと感じる時に使います。

  • This hairstyle will suit you well.
    この髪型、あなたに似合うでしょう。

ちなみに、似合うという意味で「to suit」の他にも、「to match」や「to go well with」などの表現もあります。

「新しい髪型」は英語で何て言うの?

「新しい髪型」は英語で「a new hairstyle」と言います。

「hairstyle」は髪型を意味する単語で、新しく変えた時に使う言葉です。

I decided to try a new hairstyle for the summer.
夏に向けて、新しい髪型を試してみることにしました。

つまり、「a new hairstyle」と言うことで、普段とは違う、新しい髪型を試してみたということを伝えることができますね。

まとめのクイズ

最後にこの記事に出てきたフレーズを使った簡単なクイズを出しますので挑戦してみてください。

1: I had a rough day at work, but _________ really lifted my spirits.
仕事で大変な日だったけど、_____は本当に気持ちを引き上げてくれました。

A) a long sleep
B) a hot bath
C) getting a haircut

2: Wow, I must say ________!
わあ、私、_____って言わなくちゃ!

A) I like your dress
B) I love your hairstyle
C) Your shoes are awesome

3: You look different today, .
あなた、今日は何か違うね、。

A) I feel refreshed after getting a haircut
B) Your hairstyle looks great
C) You have a nice smile

答え:

C) getting a haircut
B) I love your hairstyle
B) Your hairstyle looks great

記事は見つかりませんでした。